
V záři světel kmitá hadovité tělo rámované kovovou obručí, po chvíli se artistka spouští do náruče ochránce. O něco výše je na strážné věži z kůlů a lan zaklíněna jiná žena. Fascinovaně rukama nabírá vodu z dózy a vyhazuje ji nad sebe, jako by chtěla stvořit tuto chvíli. Pro koho? Možná pro sebe, možná pro ty, kteří zavítali na jubilejní třicátý ročník veletrhu cestovního ruchu Fitur 2010.
Dva z celkových čtrnácti pavilonů zůstaly ambicím veletrhunedosažitelné, v několika dalších (kompletní levý blok) se prezentovalyšpanělské provincie a regiony. Haly v pravém bloku pak byly vyhrazenypro evropské země (Hala 8), asijsko-pacifickému sektoru (Hala 2),Africe, Severní a Latinské Americe (Hala 4) a Blízkému východu (Hala6).
Na českém stánku se také sešli (zleva): Petr Eichner, obchodní rada v Madridu, Tomáš Loníček, český konzul v Madridu, a Didier Legaut Fraslin, ředitel ČSA pro Španělsko… |
…a zástupci organizace UNWTO |
Mohly tak projevit fantazii a kreativitu při tvorbě stánku i následně i při samotném prodeji destinace. Velký zájem byl například o Japonsko, upoutalo prezentací tradičního kendó, kimon nebo čajovým obřadem. Kanárské ostrovy nabídly sugestivní artistické číslo orientované na wellness, Tanzanie lákala na safari, Thajsko na masáže, Island představil termální turistiku.


Z netradičních koncepcí zaujalo například Jordánsko, jeden z jeho hlavních marketingových pilířů byla ekoturistika. Rozdílné tedy bylo nejen výtvarné pojetí výstavních ploch a programové náplně na stánku (díky vizuálně výrazným historicko-kulturním motivům měly pochopitelně navrch stánky zemí Orientu a Blízkého východu), odlišné byly také schopnosti informovat a prodat se. Zde byli ve výhodě zástupci zemí Střední a Latinské Ameriky, jejichž přímočarost, živelnost, ale zároveň dobré prezentační schopnosti a umění přesvědčit mohly „zlanařit“ nejednoho z touroperátorů. Centrální Afrika naopak hrála roli „těch tam vzadu“, stánky byly z finančních důvodů malé, umístěné na kraji haly, a přestože propagace byla bohatá na tradiční motivy, vyslanci svým projevem často nepřesvědčili. A tato schopnost je v cestovním ruchu a při tak vysoké veletržní konkurenci vážena zlatem. I tím africkým.
Text a foto: Jan Holý
FITUR 2010 v číslech:
Jubilejního 30. ročníku veletrhu cestovního ruchu Fitur se zúčastnilo 11 000 vystavovatelů ze 170 destinací na celkové hrubé ploše 150 000 m². Českých vystavovatelů se pak na zastřešujícím stánku CzechTourism mimo agenturu samotnou sešlo celkem dvanáct: Čedok, Travel Service, Statutární město Teplice, Infocentrum Karlovy Vary, Karlovy Vary – region, Hotel Imperial a Spa resort Sanssouci, CA Caldana, České aerolinie, Persona Travel, CPI Hotels, ITC Travel & Conference a Hlavní město Praha. V tradiční koncepci stánku, architektonicky pojatého jako „open space“, bylo po celé čtyři dny rušno, první vystavovatelský den zahájil náměstek MMR pro legislativu a cestovní ruch Jiří Koliba. Ve čtvrtek proběhlo setkání novinářů, kde byla několika z nich předána ocenění za propagaci České republiky v zahraničí. Setkání svou účastí podtrhl španělský literát a hudebník s nápadně znějícím českým jménem Joaquín Sabina a představil nejnovější CD Vinagre y Rosas.
Řekli o Fituru…
Kateřina Menclová
Ředitelka zahraničního zastoupení CzechTourism v Madridu:
„Ve srovnání s předchozími ročníky byl zřetelně vidět jak pokles vystavovatelů, tak návštěvníků. Mezi vystavovateli chyběly tak důležité firmy jako Globalia, Barcelo, Iberia nebo British Airways, pavilony číslo 12 a 14 byly dokonce zcela zavřené. Dle statistických údajů Ifemy byla účast vystavovatelů nižší o 10 %, účast návštěvníků o 20 % a celkem bylo pronajmuto o 87 000 m² výstavní plochy méně. Novinkou na 30. ročníku byla účast některých afrických států, například Ghany, Ugandy, z oblasti předního východu pak Abú Dhabi či Kuvajtu. I přes hlubokou hospodářskou krizi, která momentálně ve Španělsku panuje, je však poslední ročník Fituru hodnocen jako pozitivní.“
Kateřina Menclová (CzechTourism) a ocenění propagátoři České republiky v zahraničí |
Jarka Jelínková
Sales manager, Čedok:
„V roce 90. výročí existence firmy Čedok se její stánek těšil již tradičně velké pozornosti ze strany zástupců touroperátorů a cestovních kanceláří z Latinské Ameriky a Španělska. Oproti loňskému roku jsem zaznamenala menší zájem ze strany portugalských subjektů cestovního ruchu. Důvodem byl zřejmě veletrh cestovního ruchu v Lisabonu, konající se týden před Fiturem. Naopak překvapivě se zvýšil zájem představitelů cestovních kanceláří z ostatních evropských teritorií, např. Itálie, Řecka, Finska, Turecka, což během Fituru nebývá obvyklé.“
Radek Müller
Ředitel SmartWings, Travel Service:
„Hodnocení veletrhu FITUR 2010 je z pohledu naší společnosti velmi pozitivní. Přestože počet vystavovatelů i návštěvnost veletrhu byly evidentně nižší než v minulých sezonách, byla to pro Travel Service a SmartWings opětovně příležitost setkat se všemi partnery v teritoriu. Tento trh je pro naši společnost jedním z klíčových, a proto budeme i nadále věnovat velkou pozornost všem událostem na trhu.“
Anna Ríšová
Vedoucí oddělení edice a distribuce, CzechTourism:
„Co se týká komerčních spoluvystavovatelů v expozici České republiky, byli podle svých slov spokojeni, setkali se s partnery a navázali nové kontakty, a to se subjekty ze Španělska, ale i Latinské Ameriky, která má pro český cestovní trh slušnou perspektivu. CzechTourism se na veletrhu zaměřuje i na širokou veřejnost. Podle oficiální statistiky oproti loňskému roku mírně stoupl počet návštěvníků z řad laické veřejnosti (ten byl ale v roce 2009 oproti minulým ročníkům o 20 % nižší). Španělé se tradičně zajímají hlavně o Prahu, Karlovy Vary, Český Krumlov, ale ptají se také na Olomouc nebo Brno, které mají spojené s motocyklovým okruhem.“